FANDOM


  • 분홍: 출력 불가능한 문자
  • 노랑: ASCII와 차이가 있는 부분
  • 회색: 비어 있음

KS C 5601-1974 규격 자체를 실제로 구할 수는 없었으나, 여러 자료로부터 내용을 재구성해 낸 것입니다. #판단의 근거를 참고하세요.

7비트 로마 문자 부호계 편집

0123456789ABCDEF
0NULSOHSTXETXEOTENQACKBELBSHTLFVTFFCRSOSI
1DLEDC1DC2DC3DC4NAKSYNETBCANEMSUBESCFSGSRSUS
2 !"#$%&'()*+,-./
30123456789:;<=>?
4@ABCDEFGHIJKLMNO
5PQRSTUVWXYZ[]^_
6`abcdefghijklmno
7pqrstuvwxyz{|}DEL

7비트 한글 낱자(51자) 부호계 편집

0123456789ABCDEF
0NULSOHSTXETXEOTENQACKBELBSHTLFVTFFCRSOSI
1DLEDC1DC2DC3DC4NAKSYNETBCANEMSUBESCFSGSRSUS
2
3
4
5
6
7 DEL

비고: 4/0 “채움”은 한글 낱자 빈 자리 표시를 위한 부호로서 필요 시 사용할 수 있다.

로마 문자와 한글 병용 시에는 기능 문자 부호인 SI 및 SO를 사용하여 구분한다. 이 경우 SI에 연속되는 부호군은 로마 문자용 부호를, SO에 연속되는 부호군은 한글 낱자 부호를 뜻하는 것으로 한다.

8비트 한글 낱자(51자) 및 로마 문자 부호계 편집

(정보 없음)

판단의 근거 편집

KS C 5601-1974 규격 자체를 실제로 구할 수는 없었으나, 다음과 같은 서술에 따라 KS C 5601-1974의 내용이 위와 같다고 판단한 것입니다.

7비트 로마 문자 부호계 편집

  • KS X 1001:2004 해설 (2)
    • “1. KS C 5601:1974(1974. 9. 27 만듦): 한국산업규격(Korean Industrial Standards) 정보 교환용 부호”
      • “1.1. 규격 본문에 다음과 같은 부호계가 있음.”
        • “a) 7비트 로마 문자 부호계
    • “2. KS C 5601:1982(1982. 6. 14 고침): 정보 교환용 부호”
      • “2.1. 규격 본문에 다음과 같은 부호계가 있음.”
        • “b) 7비트 로마 문자 부호계
  • KS C 5601-1987의 1987년 7월 개정안51쪽
    • “부속서 2. 도형문자의 분류와 배열”
      • “사용빈도가 높은 특수문자, 숫자, 한글낱자, 외국문자 및 괘선조각은 제1행~14행에 배열하였으며 제3행의 각 열에 해당하는 문자는 KS C 5601-1982의 7단위 로마문자용 부호에 있는 문자와 순서를 일치시켰다. 또 특수문자용 사용자 정의영역은 제15행에 배치하였다.”
      • “표 9. 문자 배열”
        • 문자 종류: KS C 5601-1982 7단위 로마문자용부호 집합 / 행 번호: 3
          • 제3행을 확인해 보면 ASCII에서 \(백슬래시)가 ₩(원) 기호로, ~(물결표)가 ‾(오버라인)으로 바뀌어 있습니다. 그리고 제3행은 KS C 5601-1987부터 현 KS X 1001:2004까지 변함이 전혀 없습니다. 따라서 KS X 1001:2004의 제3행을 (반각 문자로만 바꿔서) ‘7비트 로마 문자 부호계’로 위에 올렸습니다.
            • KS C 5601-1974에 있던 부호계들이 1982년판에서도 그대로인 것으로 보고 있습니다. 그 근거는 KS C 5601-1982#나머지 부호계를 참고하세요.

7비트 한글 낱자(51자) 부호계 편집

  • KS X 1001:2004 해설 (2)
    • “1. KS C 5601:1974(1974. 9. 27 만듦): 한국산업규격(Korean Industrial Standards) 정보 교환용 부호”
      • “1.1. 규격 본문에 다음과 같은 부호계가 있음.”
        • “b) 7비트 한글 낱자(51자) 부호계
    • “2. KS C 5601:1982(1982. 6. 14 고침): 정보 교환용 부호”
      • “2.1. 규격 본문에 다음과 같은 부호계가 있음.”
        • “c) 7비트 한글 낱자(51자) 부호계
    • “3. KS C 5601:1987(1987년 고침): 정보 교환용 부호(한글 및 한자)”
      • “3.7. 1982년판에서 1987년판으로 고칠 때 바꾼 중요한 내용”
        • “a) 7비트 한글 낱자(51자) 부호계를 규격 본문에서 부속서로 옮기고, 규격 본문에는 한글 완성형 부호계(한글 글자 마디 2350개)를 새로 넣음.”
          • 여기서 부속서는 KS C 5601-1987의 ‘부속서 4: 7단위 한글낱자 부호’(KS X 1001:2004에서는 ‘부속서 4: 7비트 한글 낱자 부호계’)를 뜻하는 것입니다(부속서에 7비트 한글 낱자 부호계는 하나밖에 없습니다). 그리고 1989년판의 규격 본문 및 부속서는 마지막 바이트에 대한 서술을 제외하고는 1987년판 그대로입니다(아래를 참고하세요). 따라서 KS C 5601-1989 부속서 4의 내용을 ‘7비트 한글 낱자(51자) 부호계’로 위에 올렸습니다.
    • “4. KS C 5601:1989(1989년 고침): 정보 교환용 부호(한글 및 한자)”
      • “4.1. 1989년판의 규격 본문 및 부속서는 아래 4.2에 나오는 것을 빼고는 1987년판 그대로임.”
      • “4.2. 1987년판에서 1989년판으로 고칠 때 바꾼 중요한 내용”
        • “a) 1987년판 규격 본문에서 마지막 바이트가 확정될 때까지 임시로 3/1(“1”)을 쓰기로 하였는데, 1989년판에서 마지막 바이트를 4/3(“C”)으로 바꿈.”
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.